Fragen rund um die Party /
Questions about the party
Häufig gestellte Fragen
Du bist herzlich willkommen, ob kurz, ob lang. Wir freuen uns, wenn du von Freitag bis Sonntag dabei bist. Falls du nicht das ganze Wochenende Zeit hast, gib dies bitte bei der Anmeldung an.
You are welcome for a short or long stay. However, we would be happy having you from Friday to Sunday. If you can't make the whole weekend, please let us know when you sign up.
Wenn du ein Fahrrad hast, ist es am praktischsten, mit der S-Bahn von Berlin nach Strausberg Nord zu fahren, und von dort in 30-45 Minuten nach Prädikow zu radeln. Von Strausberg Nord fährt auch ein Bus nach Prötzel, von dort ist es dann ca. eine halbe Stunde Fußweg nach Prädikow. Eventuell könnten wir auch organisieren, dass du von der Bushaltestelle in Prötzel abgeholt wirst, dann müssten wir aber frühzeitig Bescheid wissen. Oder du kommst mit dem Auto. Melde dich gern bei uns, falls du dabei helfen kannst, mit dem Auto Menschen von der Bushaltestelle abzuholen. Hier gibt’s mehr Infos zur Anfahrt.
If you have a bike, the most convenient option is to take the S-Bahn from Berlin to Strausberg Nord, and then bike to Prädikow, which takes about 30–45 minutes. There’s also a bus from Strausberg Nord to Prötzel; from there, it’s about a half-hour walk to Prädikow. We might also be able to arrange for you to be picked up at the bus stop, but we would need to know well in advance. If you have your own car, you can of course drive there and park it next to the camping area. In this case, let us know, if you can help pick people up from the bus stop. Here there’s more information about how to geth there.
Wir bitten um Spenden, um das Wochenende zu finanzieren. Unsere Empfehlung liegt bei 30 Euro (20 für das Festival und 10 für den Hof). Selbstverständlich kannst du auch weniger geben, wenn du gerade knapp bei Kasse bist. Falls du mehr geben möchtest, hilft uns das zum Ausgleichen. Die Spenden können bei Ankunft abgegeben werden. Ansonsten freuen wir uns vor allem, wenn ihr zwischendurch mal eine Schicht übernehmt (Barschicht, Kochteam, Saubermachen, Awareness...) und auch über Hilfe beim Aufräumen am Sonntag. Bringt unbedingt auch Bargeld mit, um für die Bar flüssig zu sein.
We ask for donations to cover the costs for the weekend. Our recommendation is 30 euros (20 for the festival and 10 for the place). Of course, you can give less if you’re on a tight budget. If you’d like to give more, that helps us balance the books. Donations can be handed in upon arrival. We would be especially happy if you could take a shift here and there (bar shift, cooking team, cleaning, awareness...) and also help with cleaning up on Sunday. Otherwise, just bring cash so you can get drinks at the bar.
Wir werden vor Ort eine Bar haben. Bitte unterstützt die Finanzierung der Party, indem ihr keine eigenen Getränke mitbringt. Die Preise sind fair ;)
Am Freitag Abend gibt es ein Mitbring-Buffet; es wäre super, wenn ihr dazu etwas beisteuert. Samstag Abend wird eine gemeinsame vegane Mahlzeit gekocht (auf Spendenbasis). Für Frühstück & Mittag bringt ihr euch selbst was mit.
We will have a bar. Please support the party by not bringing your own drinks. Prices are fair ;)
There will be a buffet on Friday evening; it would be amazing if you can bring some food for that. On Saturday evening we will cook a vegan meal (on a donation basis). For breakfast & lunch you should bring your own food.
- Zelt + Campingausrüstung (Taschenlampe nicht vergessen)
- Besteck, Teller, Schüssel, Becher/Tasse
- Essen für das Buffet am Freitag
- Essen Selbstverpflegung (außer Abendessen Samstag: gemeinsames Kochen, auf Spendenbasis)
- etwas BARgeld für die Bar
- Falls ihr schöne Deko habt, die schon viel zu lange im Schrank zustaubt, dann ist das die Gelegenheit sie mal wieder rauszukramen.
- Tent + camping equipment (don't forget your flashlight)
- Cutlery, plate, bowl, mug/cup
- Food for the buffet on Friday
- Your own food (except Saturday Dinner: cooking together, on a donation basis)
- some cash for the bar
- If you have any decorations that have been gathering dust in the cupboard for far too long, then this is the opportunity to get them out again.
Wir fänden es schön, einen barrierearmen Zugang für die Party zu schaffen, damit ihr kommen oder mitbringen könnt, wen ihr mögt. Allerdings können wir aufgrund des Geländes manche Barrieren nicht aus dem Weg schaffen, z.B. sind viele der Wege eher unbefestigt und uneben. Bitte lasst uns wissen, wenn ihr Fragen habt oder wir etwas dafür tun können, damit ihr gut teilnehmen könnt!
We would like to create a low-barrier access for the party so that you can come or bring whoever you like. However, we can't remove some barriers due to the terrain, e.g. many of the paths are rather unpaved and uneven. Please let us know if you have any questions or if there is anything we can do to make it easier for you to participate!